Sapratu Ja Jūs turpināt izmantot doto vietni bez noklusēto iestatījumu izmaiņām, Jūs piekrītat cookie failu izmantošanai Center.lv vietnē.

Mikrofons ECM-B10

269

Preces pieejamība

PIEEJAMS

Sony Center veikals, Brīvības ielā 40

Saņem rīt no 10:00

PIEEJAMS

Sony Center veikals, Kalnciema ielā 137A

Saņem rīt no 10:00

Komplektā lētāk
parādīt vairāk
Ielikt grozā
  • Bezmaksas piegāde
  • Profesionāls serviss
  • Ātra preču saņemšana

Preces apraksts

Vispārēja informācija

Illustrations that use sound wave to show how analog sound is converted to digital sound.

Iebūvētā digitālā signāla apstrāde 

Modelī ECM-B10 ir iebūvēta digitālā signāla apstrāde, mikrofona korpusā analogos datus pārveidojot digitālajos datos. Apstrāde ar Sony piederošajiem algoritmiem nodrošina precīzu vērsumu, savukārt triju uztveršanas vērsumu izvēle atbilst skaņas dažādām prasībām.

 

The illustration showing how sound is collected from four microphone capsules and gathered into a digital signal processor inside the microphone.

Virziena mikrofona vērsums kompaktā korpusā 

Četras augstas veiktspējas mikrofona kapsulas darbojas ar stara veidošanas algoritmu, lai nodrošinātu ārkārtīgi precīzu vērsumu, efektīvi slāpējot ārpus noteiktās ass skaņu. Tas viss ir sasniegts apbrīnojami kompaktā mikrofona korpusā.

 

Illustration of three poler chart with rear panel switch. 
From left to right: super-directional, unidirectional, and omnidirectional

Triju vērsuma iestatījumu izvēle

Uzlabotā digitālā signāla apstrādes tehnoloģija vienā daudzpusīgā mikrofonā ļauj piedāvāt trīs atšķirīgus uztveršanas vērsumus. Izmantojiet slēdzi mikrofona aizmugurējā panelī, lai atkarībā no ierakstes vajadzībām pārslēgtu starp supervērsuma, vienvirziena vērsuma un visu virzienu vērsuma iestatījumiem.

 

Image of a person taking a selfie in super-directional mode with the ECM-B10 attached to the camera.

Supervērsums: uztver skaņu tieši kameras priekšpusē

Supervērsuma uztveršanas režīms, kurā skaņa tiek uztverta no fokusētas zonas mikrofona priekšā; tas ir labi piemērots, lai ierakstītu intervijas vai pašportretus. Šis režīms ir ļoti efektīvs, lai noslāpētu no mikrofona sāniem un aizmugures nākošās skaņas, vienlaikus uzsverot skaņu tieši mikrofona priekšpusē.

 

Image of cameraman shooting musicians in unidirectional mode with ECM-B10 attached to the camera.

Vienvirziena vērsums: aptver plašu lauku mikrofona priekšā

Kad mikrofona priekšā ir vairāki skaņas avoti, vienvirziena vērsums ir vislabākā izvēle. Šajā režīmā skaņa tiek uztverta no plašākas zonas priekšpusē, vienlaikus slāpējot no aizmugures nākošu skaņu, tādējādi tā ir lieliski piemērota, lai ierakstītu apspriedi vai mūziķu grupas priekšnesumu.

 

A cameraman is shooting in a natural environment, checking the sound with headphones. The camera is equipped with a ECM-B10 set to omnidirectional mode.

Visu virzienu vērsums: uztver no visām pusēm nākošo skaņu

Visu virzienu vērsumā pastāv vienāds jutīgums visos virzienos. Visu virzienu vērsuma uztveršanas režīms ir labi piemērots, kad vēlaties ierakstīt sarunas starp kameras operatoru un intervējamo personu vai vides skaņas ap kameru.

 

Close-up view of the filter switch on the rear panel.
The switch is set to the noise cut filter.

Skaidra skaņa ar trokšņu efektīvu slāpēšanu

Modeļa ECM-B10 trokšņu slāpēšanas filtrs izmanto digitālo signāla apstrādi, lai minimizētu nevēlamās apkārtnes skaņas un iegūtu tīrāku skaņu. Pieejams arī zemo frekvenču filtrs, kurš vienkārši un intuitīvi pieejams no aizmugurējā paneļa, lai samazinātu, piemēram, vēja un gaisa kondicionieru radītos zemo frekvenču trokšņus. Maksimālas audio kvalitātes iegūšana ierakstes laikā samazina trokšņu novēršanas nepieciešamību pēcapstrādē, tādējādi veicinot efektīvāku darba procesu.

 

Illustration explaining digital sound converted in the microphone enters the camera body as digital sound through the Muiti Interface Shoe compatible with digital audio interface

Digitālās audio saskarnes atbalsts skaidras skaņas nodrošināšanai

Modelis ECM-B10 ir savietojams ar plašu Sony kameru klāstu. Izmantojot ar kameru, kas aprīkota ar digitālo audio saskarni atbalstošu vairāku saskarņu pieslēgvietu, skaņu var tieši pārraidīt kā digitālo signālu, nodrošinot augstas kvalitātes skaņas ieraksti.

 

Image of ECM-B10 connected to the camera through Multi Interface shoe without using a cable.

Nav nepieciešams kabelis

Modeļa ECM-B10 izmantošana ar savietojamu kameru, kas aprīkota ar vairāku saskarņu pieslēgvietu, nodrošina bezvadu pieslēguma iespēju. Nav jāraizējas, ka trokšņi mehāniski tiks pārraidīti mikrofonā pa kabeļiem un savienotājiem, un nekādi kabeļi netraucēs ierakstei pat tad, kad izmantojat horizontāli atvērtu kameras dažādos leņķos pagriežamo LCD monitoru.

 

Illustration showing the battery of the camera body being supplied to the microphone

Darbība bez baterijas

Pateicoties tiešai barošanas padevei uz mikrofonu, izmantojot kameras vairāku saskarņu pieslēgvietu, varat veikt ieraksti, cik ilgi vēlaties, neraizējoties par mikrofona baterijas izlādēšanos.

 

Image of a compact product that can be carried in one hand

Kompakts izmērs atvieglo pārnēsāšanu

Nieka 79,3 mm garais mikrofons ir viegli pārnēsājams un to var vienkārši izmantot ierakstei jebkurā vietā. Ierīces priekšpuse netraucēs ierakstei pat tad, kad lietojat platleņķa objektīvu, un to var parocīgi izmantot ar stabilizatoriem un rokturiem.

 

The image of rear panel of ECM-B10 showing the control switch and dials

Intuitīva darbība un pilnīga operatīvā vadība

Ierakstes līmeņa regulēšana, analogā ieeja savietojamībai ar plašu kameru klāstu un svārstību vājinātājs ļauj vienkārši iestatīt optimālus signāla līmeņus — tas viss papildina šī mikrofona daudzpusīgumu. Šis vadības līmenis ļauj netraucēti, bez problēmām veikt pēcapstrādi.

 

Product image of ECM-B10 with a fur-type wind screen

Komplektā iekļauts vējsargs

Mikrofona komplektā ir vējsargs, kas efektīvi samazina vēja radīto troksni, veicot ieraksti ārpus telpām.

 

 

The image focusing on the part between the shoe and the rear panel that reduces low-frequency vibration noise

Triecienu un vibrācijas slāpēšana

Modeļa ECM-B10 triecienizturīgais un vibrācijas slāpējošais korpuss samazina zemo frekvenču radīto vibrāciju troksni. Turklāt konstrukcija bez kabeļa novērš iespēju, ka vibrāciju troksnis tiks pārraidīts pa savienotājkabeli.

 

Image of a person using a camera mounted on a gimbal to collect sound near small river.

Pret putekļiem un mitrumu izturīgs korpuss

Modeļa ECM-B10 korpuss ir izturīgs pret putekļiem un mitrumu, tādējādi piemērots ierakstei ārpus telpām jebkādos laikapstākļos. Turklāt iztiekot bez savienotājkabeļiem, kad lieto ar savietojamām kamerām, nozīmē arī to, ka kameras pieslēgvietu vāciņi var palikt aizvērti, nodrošinot papildu aizsardzību pret laikapstākļu iedarbību.

 

Informācija par uztveršanas vērsumu un frekvenču diapazonu

Lai iegūtu sīkāku informāciju par uztveršanas vērsumu un frekvenču diapazonu, skatiet palīdzības rokasgrāmatā.

 

Uzdod jautājumu!
    SalīdzinātNotīrīt